-
1 fool
1. n1) дурень, дурнийhe is not such a fool as he looks — він не такий дурний, як здається
2) посміховисько, забава; іграшка3) недоумкуватий; ідіот; блазень4) розм., жарт. трюк5) кисільfool's coat — строката куртка блазня; розм. джиґун
fool's gold — мін. пірит
a fool's errand — марна витівка, безплідні зусилля
All F.'s Day, April F.'s Day — перше квітня (день жартівливих обманів)
fool's paradise — облудне щастя, самообман
to make a fool of smb. — обдурити (ошукати) когось
to be a fool for one's pains — залишитися в дурнях, спіймати облизня
every man has a fool in his sleeve — присл. кожний мудрий свого дурня знайде
2. adj амер., розм.1) дурний2) нерозсудливий; нерозважливий; безумний3. v1) дурити, обдурювати; водити за носа (когось)2) дуріти, балуватися, пустуватиfool about — пустувати, блазнювати; тинятися, байдикувати; волочитися (за кимсь)
fool out — вимагати обманом (у когось—of)
fool with — забавляти, гратися (з кимсь, чимсь)
* * *I [fuːl] n1) дурень2) icт. блазень ( при дворі)3) aмep. майстер, умілець4) посміховисько, іграшкаII [fuːl] a; амер.дурний, безрозсуднийIII [fuːl] v1) дуріти, пустувати, балуватися2) дурити, обманювати ( кого-небудь), водити ( кого-небудь) за нісIV [fuːl] n -
2 trifle
1. n1) дрібниця, дрібничка2) невелика кількість3) невелика сума4) бісквіт, просочений вином і залитий збитими вершками5) муз. багатель6) сплав на олов'яній основі7) pl олов'яні вироби8) скромний подарунок9) чайові2. advтрохиhe seems a trifle annoyed — він, здається, трохи роздратований
3. v1) жартувати; ставитися несерйозно2) поводитися легковажно, займатися дрібницями3) гратися, крутити в руках, смикати4) витрачати марно (звич. trifle away)* * *I n1) дрібниця2) дрібничкаa few trifles for your birthday — скромний подарунок до дня вашого народження; нікчема
3) невелика сума; невелика кількість4) бісквіт, просочений вином, залитий збитими сливками5) мyз. багатель6) сплав на олов'яній основі; pl олов'яні виробиII advнебагато, злегка, трохиIII va trifle annoyed [sad] — трохи роздратований [засмучений]
1) жартувати ( with); не сприймати серйозно, відноситися несерйозно; he is not a man to trifle with з ним жарти погані; I did but trifle я просто жартував; stop trifling with your work I треба ж нарешті серйозно відноситися до своєї роботи !; грати; to trifle with smb 's affections грати чиїми-н. почуттями; don't trifle with your health= із здоров ' ям жарти погані; he trifle d a little with the arts він по-дилетантськи займався мистецтвом; he ju trifles with plans of retirement його розмови про те, що він піде на пенсію, абсолютно несерйозні2) займатися дурницями, поводитися легковажно; he trifled through the best years of his ife він витратив на дрібниці кращі роки свого життя; байдикувати; to trifle through the summer vacation він байдикував всю літню відпустку3) (with, over) грати, возитисяto trifle with /over/ a meal — возитися з /долго сидіти за/ їжею; вертіти в руках; теребити
-
3 тістечко
tisteczkoс., мн. тістечкаciastko, pl ciastkaтістечко з кремом / з маком / з сиром / з вишнями — ciastko z kremem / z makiem / z serem / z wiśniami
тістечка з дріжджового тіста / з шоколадом / з яблуками — ciastka drożdżowe / z czekoladą / z jabłkami
зі збитими вершками — ciastko ptyś кулінар.
-
4 banana split
"банановий спліт" (розрізаний уздовж банан з морозивом, збитими вершками, горіхами) -
5 Bavarian cream
-
6 cappuccino
-
7 Chantilly
-
8 chiffon
-
9 coupe
n фр.1) двомісний закритий автомобіль2) зал. двомісне купе* * *I nпланова вирубка лісу; лісоповал за графіком; ( лісова) вирубкаII [kuːp] n1) морозиво з фруктами, лікером, збитими вершкамиIII [kuːp] = coupe I 1 IV ['kuːpei] n1) закритий автомобіль з двома дверцями; aв. купе ( тип кузова)2) зaл. двомісне купе ( наприкінці вагона)4) = coupee5) перенос зброї ( фехтування)V [`kuːpei] a; геральд.відрізаний (про голову тварини, кінцях хреста) -
10 cream puff
1) тістечко зі збитими вершками, буші2) слабка, непристосована до життя людина3) щось пусте, малозмістовне -
11 floating
1. n1) плавання2) буд. вирівнювання кельмою3) тех. неміцно закріплена деталь4) тех. буферний режим (роботи)5) жив. неоднорідність забарвлення6) спорт. зонний захист2. adj1) плавучий; плаваючийfloating island — плавучий острів; амер. десерт із збитими вершками
2) рухомий, незакріплений; вільний3) мінливий, несталий; текучий, біжучийfloating battery — ел. буферна батарея
floating kidney — мед. блукаюча нирка
floating light — мор. світний плавучий знак
floating line — мор. вантажна ватерлінія
* * *I n1) плавання2) бyд. згладжування соколком, кельнею3) жив. неоднорідність забарвлення, рябизна4) eк. флоутинг, вільне плавання ( курсу), змінний курс5) тex. "плаваюча" конструкція; жорстко не закріплена деталь6) тex. буферний режим ( роботи)7) cпopт. зонний захистII a1) плавучий; плаваючийfloating wood — сплавний ліс, сплавна деревина
2) рухливий, незакріплений, вільнийfloating axle — aвт. розвантажена вісь
floating battery — eл. буферна батарея
3) мінливий, плиннийfloating debt — кoм. короткостроковий борг; поточна заборгованість
4) мeд. блукаючий5) eк. плаваючий ( про курс валют)6) aмep.; cл. п'яний; очманілий від наркотиків; безмежно щасливий ( floating on air)7) eл. включений паралельно основному джерелу живлення -
12 pavlova
n; австрал.( Pavlova) торт зі збитими вершками е фруктами -
13 banana split
"банановий спліт" (розрізаний уздовж банан з морозивом, збитими вершками, горіхами) -
14 Bavarian cream
-
15 cappuccino
-
16 Chantilly
-
17 chiffon
-
18 coupe
I nпланова вирубка лісу; лісоповал за графіком; ( лісова) вирубкаII [kuːp] n1) морозиво з фруктами, лікером, збитими вершкамиIII [kuːp] = coupe I 1 IV ['kuːpei] n1) закритий автомобіль з двома дверцями; aв. купе ( тип кузова)2) зaл. двомісне купе ( наприкінці вагона)4) = coupee5) перенос зброї ( фехтування)V [`kuːpei] a; геральд.відрізаний (про голову тварини, кінцях хреста) -
19 cream puff
1) тістечко зі збитими вершками, буші2) слабка, непристосована до життя людина3) щось пусте, малозмістовне -
20 fool
I [fuːl] n1) дурень2) icт. блазень ( при дворі)3) aмep. майстер, умілець4) посміховисько, іграшкаII [fuːl] a; амер.дурний, безрозсуднийIII [fuːl] v1) дуріти, пустувати, балуватися2) дурити, обманювати ( кого-небудь), водити ( кого-небудь) за нісIV [fuːl] n
- 1
- 2